miércoles, 19 de enero de 2011

C'est ça Paris, la ville de lumière et de l'amour..

Despertar en París, desayunar croissants junto a la Tour Eiffel, pasear por la orilla del Sena, cantar: C'est Paris qui m'appelle entre puestos de croque-madame y croque-monsieur, bailar con un cancán francés, oír música en la calle, saborear crêppes de chocolate, encontrar a mi Joe Fontaine en la ciudad de la luz y del amor.. Oh París(L). En clase de francés, con Toñi, mi carismática y progre profesora de francés, estamos trabajando una obra de teatro que iremos a ver el próximo miércoles 26 de enero a Sevilla, y se llama Le jour de la marmotte. Ya os hablaré de ella, seguramente bien, porque el argumento es el mismo que el de la película Groundhog Day, también conocida como Atrapado en el tiempo o El día de la marmota. Es una comedia romántica, cuyo argumento ya os contaré más adelante, de 1993. ¿Lo mejor de todo? Que yo voy a verla representada, (adoro el teatro) en francés.. Si hay algo que puede multiplicar, elevar al infinito una obra romántica, es que esté en francés. Os dejo la obra esrita en Scribd y la letra de las canciones (no tienen desperdicio) de la historia.


C’est Paris qui m’appelle
J’y vivrai une année entière
J’irai à la Tour Eiffel
Et je traverserai la Seine
De Belleville à Montparnasse
Je veux pouvoir toucher du doigt
La cathédrale de Notre-Dame
Courir dans les rues de Montmartre
Et rencontrer des artistes, beaucoup d´artistes
C’est ça Paris, c’est ça Paris
Ville de lumière et de l’amour
J’irai écouter un chanteur
Sur les marches du Sacré-Cœur
D’ici je pourrai voir Paris
Suivre la Seine dans son lit
Je déjeunerai d’un croissant
D’un croque-monsieur ou d’un croque-madame
Le garçon me demandera
« Et avec ça, qu’est-ce que ce sera ?
- Une coupe de champagne, s’il vous plaît,
Et une crêpe au chocolat ! »
Les Grands Boulevards illuminés
Le soir sur les Champs Elysées
Je monterai jusqu’à Pigalle
Guidée par un accordéon
Les belles filles du Moulin Rouge
Danseront le french-cancan
J’y vivrai une année entière
C’est Paris qui m’appelle

Tout va de travers
C’est demain le grand pari
Je devrais être heureux
Car tout va pour le mieux
Mais je souffre en silence
À ce jeu j’ai toutes mes chances
Mais pourquoi faire de la peine
À cette fille que j’aime?
Je devrais lui parler
Et lui dire la vérité
Même si j´ai très peur
D´avouer mes erreurs
Je suis un peu perdu
Dans ce malentendu
J´ai besoin d´un peu de chance
Entre nous, il y a trop de distance
Aide-moi à inverser le sort
Aide-moi à changer notre destin
Je suis seule à Paris
Je regrette ma vie,
Tout s’écroule autour de moi
L’amour n’est peut-être pas pour moi
Mais je souffre en silence
À ce jeu j’ai toutes mes chances
Mais pourquoi faire de la peine
À ce garçon que j’aime?
Je devrais lui parler
Et lui dire la vérité
Même si j´ai très peur
D´avouer mes erreurs
Je suis un peu perdue
Dans ce malentendu
J´ai besoin d´un peu de chance
Entre nous, il y a trop de distance
Aide-moi à inverser le sort
Aide-moi à changer notre destin

No hay comentarios:

Publicar un comentario